
Stopnie i tytuły naukowe
2019 – doktor habilitowany nauk humanistycznych w dyscyplinie bibliologia i informatologia
Wydział Filologiczny Uniwersytetu Wrocławskiego
na podstawie pracy: Cisło Anna, 2018, Odrodzenie irlandzkiej książki etnicznej i jej rola w kształtowaniu kultury nowego państwa, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 268 s., recenzent: Danuta Stanulewicz
Recenzenci w postępowaniu habilitacyjnym: prof.. dr hab. Maria Juda, prof. dr hab. Krzysztof Migoń, dr hab. prof. UW Iwona Pugacewicz
2000 – doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa
Wydział Filologiczny Uniwersytetu Wrocławskiego
tytuł pracy doktorskiej: Tożsamość etniczna i językowa Irlandczyków na przykładzie prozy Irlandzkiego Odrodzenia Literackiego
Promotor: prof. dr hab. Zdzisław Wąsik
publikacja: Cisło Anna, 2003, Tożsamość Irlandczyków w prozie odrodzenia literackiego z przełomu XIX i XX wieku, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 212 s., recenzenci: Andrzej Ciuk, Antoni Furdal
1994 – magister filologii w zakresie filologii angielskiej
Wydział Filologiczny Uniwersytetu Wrocławskiego
tytuł pracy magisterskiej: Axiosemiotics as an investigative perspective in application to a literary text on the basis of James Joyce’s Dubliners Promotor: prof. dr hab. Zdzisław Wąsik
1992 – licencjat w zakresie filologii angielskiej
Wydział Filologiczny Uniwersytetu Wrocławskiego
Zainteresowania naukowe
Kultura irlandzka, Irish revival, problematyka tożsamościowa, socjologia języków mniejszościowych i rzadziej używanych, polityka językowa, polityka książkowa, etniczność, semiotyka jako perspektywa badawcza
Projekty badawcze
„Odrodzenie irlandzkiej książki etnicznej: publikacje w języku irlandzkim w kulturze nowego państwa” (nr rejestracyjny NN103405640) – projekt badawczy własny realizowany w latach 2011-2015
Publikacje
– Baza publikacji BUWr zob. Cisło Anna [Bbl], Cisło Anna [Flg] oraz Cisło Anna [FSl]
Monografie:
- Cisło Anna, 2018, Odrodzenie irlandzkiej książki etnicznej i jej rola w kształtowaniu kultury nowego państwa, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 268 s.
- Cisło Anna, 2003, Tożsamość Irlandczyków w prozie odrodzenia literackiego z przełomu XIX i XX wieku, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 214 s.
Rozdziały w książkach – opracowania problemowe:
- Cisło Anna, 2025, Koncepcja słownika esperanckiego na ziemiach polskich w kontekście esperantyzmu ze szczególnym uwzględnieniem Kalisza, [w:] Kultura książki, ludzie, miejsca. Prace ofiarowane profesor Ewie Andrysiak, red. Bogumiła Celer i Marcin Mikołajczyk, Kalisz: Kaliskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, s. 479-511.
- Cisło Anna, 2024, Polityka kulturalna Irlandii w latach trzydziestych XX wieku, [w:] Irlandia de Valery. Wizja i rzeczywistość, red. Michał Dworski i Michał Wallner, Kraków: Wydawnictwo ARCANA, s. 90-128.
- Cisło Anna, 2023, Seo é mo scéal – The Phenomenon of the Great Blasket Writings, [w:] Understanding Ireland: Essays on History, Culture and Polish-Irish Ties, red. Maria Bloch-Trojnar i Robert Looby, Lublin; Wydawnictwo KUL, s. 31-49.
- Cisło Anna, 2022, Seria Irish Legends Rega Keatinga i jej dostosowanie do potrzeb najmłodszych odbiorców, [w:] Baśnie i bajki jako przedmiot interdyscyplinarnych badań naukowych, red. Paulina Szymczyk i Ewelina Chodźko, Lublin: Wydawnictwo Naukowe TYGIEL Sp. z o. o., s. 42-51.
- Cisło Anna, 2019, Three Blasket Autobiographies and the Editorial Design of Their First Editions, [w:] Redefining the Fringes in Celtic Studies: Essays in Literature and Culture, red. Aleksander Bednarski i Robert Looby, Berlin: Peter Lang, s. 9-22.
- Cisło Anna, 2017, Przestrzeń klasztorna i pozaklasztorna w Sekrecie Księgi z Kells – mur jako element organizujący kulturowy obszar Irlandii złotego wieku, [w:] Przestrzeń klasztoru – przestrzeń kultury. Piśmiennictwo, książka, edukacja, red. Joanna Pietrzak-Thèbault i Łukasz Cybulski, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe UKSW, s. 425-437.
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2017, From Irish (through English) to Polish: The problem of rendering Irish culture-specific vocabulary in the Polish language, [w:] Translation Studies and Translation Practice: Proceedings of the 2nd International TRANSLATA Conference, 2014, cz.2, „Forum Translationswissenschaft” 20, red. Lew N. Zybatow, Andy Stauder i Michael Ustaszewski, Frankfurt am Main-Berlin-Bern-Bruxelles-New York-Oxford-Wien: Peter Lang, s. 139-147.
- Cisło Anna, 2016, Biblioteka narodowa w rozpowszechnianiu wiedzy na temat kultury narodowej – na przykładzie wkładu National Library of Ireland w wirtualną wystawę Reading Europe: European culture through the book, [w:] Bibliotekarz 2.0. Nowe Technologie, nowe wyzwania, red. Stanisław Skórka i Michał Rogoż, współpraca Ewa Piotrowska, Kraków: Wydawnictwo Naukowe UP, s. 84-96.
- Cisło Anna, 2015, Książka irlandzka w komunikacji społecznej – obecność wydawnictw w języku irlandzkim jako rodzaj komunikatu, [w:] Książka i biblioteka w procesie komunikacji społecznej, red. Renata Aleksandrowicz i Halina Rusińska-Giertych, Wrocław: Wydawnictwo ATUT, s. 205-217.
- Cisło Anna, 2015, Modern learning: The prospect of McDonaldization, [w:] Active in Languages – Inter-Active in Teaching, red. Małgorzata Bieszczanin i Anna Zasłona, Wrocław: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Filologicznej we Wrocławiu, s. 61-71.
- Cisło Anna, 2015, Z problematyki książki w języku rzadziej używanym – dwudziestowieczna odbudowa irlandzkiej kultury druku, [w:] Książka dobrem kultury i źródłem wiedzy, red. Ewa Komorowska, Ewa Panter, Danuta Stanulewicz i Jerzy Mechliński, Szczecin: Volumina.pl Daniel Krzanowski, s. 173-182.
- Cisło Anna, 2014, Semiotyka książek irlandzkich w kulturze nowego państwa, [w:] Kulturowa tożsamość książki, „Acta Universitatis Wratislaviensis. Książka, Dokument, Informacja” 3582, red. Anna Cisło i Agnieszka Łuszpak, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, s. 115-124.
- Cisło Anna, 2014, Visual manifestations of the Irish language in Ireland: Form and extent, [w:] Materaialität und Medialität der sprachlichen Kommunikation/Materiality and Mediality of Linguistic Communication, „Linguistik International” 32, red. Ewa Żebrowska, Dirk Steinhoff i Mariola Jaworska, Frankfurt am Main-Berlin-Bern-Bruxelles-New York-Oxford-Wien: Peter Lang, s. 55-64.
- Cisło Anna, 2012, Between tradition and innovation: The alternative Gaelic script, [w:] Alternate Construals in Language and Linguistics, „Philologica Wratislaviensia. Acta et Studia” 8, red. Zdzisław Wąsik, Piotr Czajka, i Michał Szawerna, Wrocław: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Filologicznej we Wrocławiu, s. 131-142.
- Cisło, Anna, 2010, Ekologia książki irlandzkiej na przełomie XIX i XX wieku, [w:] Książka zawsze obecna. Prace ofiarowane profesorowi Krzysztofowi Migoniowi, „Acta Universitatis Wratislaviensis” 3233, red. Barbara Bieńkowska, Maria Kocójowa, Małgorzata Komza, Kazimiera Maleczyńska, Zbigniew Nowak i Marta Skalska-Zlat, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, s. 415-422.
- Cisło Anna, 2010, Irlandzki w szkolnictwie – nietypowa sytuacja języka narodowego, [w:] Język, tożsamość i komunikacja międzykulturowa. Księga pamiątkowa ofiarowana doktor Bożenie Zinkiewicz–Tomanek, red. Ewa Komorowska i Danuta Stanulewicz, Szczecin: Volumina.pl, s. 40-49.
- Cisło Anna, 2010, The restoration of the Irish book in the context of language policy at the turn of the nineteenth and twentieth centuries, [w:] Wschód–Zachód. Literature and Linguistics Theory and Practice, red. Adriana Biedroń i Dorota Werbińska, Słupsk: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku, s. 105-112.
- Cisło Anna, 2010, W poszukiwaniu tworzywa literackiego – język „Wysp Aran” Johna Millingtona Synge’a, [w:] Lingua terra cognita. 1: Księga pamiątkowa ofiarowana Profesorowi Romanowi Kaliszowi, red. Danuta Stanulewicz. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 353-370.
- Cisło Anna, 2009, Nazwy własne jako nośniki obcości w przekładzie literatury irlandzkiej na język polski, [w:] Świat Słowian w języku i kulturze 10. Językoznawstwo – semantyka, pragmatyka, kognitywizm, red. Ewa Komorowska i Żaneta Kozicka-Borysowska, Szczecin: Volumina.pl Daniel Krzanowski, s. 29–34.
- Cisło Anna, 2009, The Irish revival as satirized in Flann O’Brien’s The Poor Mouth, [w:] Making Sense of Humour, „Humour Theories – Applications – Practices” 2/2, red. Sylwia DżereńGłowacka i Alina Kwiatkowska, Piotrków Trybunalski: Naukowe Wydawnictwo Piotrkowskie, s. 115-123.
- Cisło Anna, 2008, Zagubione w tłumaczeniu? Hibernoangielskie słownictwo w przekładzie literackim na język polski, [w:] Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, t. 3, red. Alicja Pstyga, Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, s. 151-155.
- Cisło Anna, 2007, Tożsamość bohaterów z kulturowego pogranicza na przykładzie prozy W. B Yeatsa i J.M. Synge’a, [w:] Wschód–Zachód – Dialog kultur, t. 2, red. Dorota Werbińska i Barbara Widawska, Słupsk: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pomorskiej w Słupsku, s. 19-24.
- Cisło Anna, 2004, The Victorian stereotype of an Irishman, [w:] Hard-science Linguistics, red Victor H. Yngve i Zdzisław Wąsik, London-New York: Continuum, s. 259-268.
- Cisło Anna i Piotr Stalmaszczyk, 2002, Właściwości tekstów angloirlandzkich w opracowaniach i przekładzie, [w:] Tekst w mediach, red. Kazimierz Michalewski, Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, s. 25-35.
Artykuły problemowe:
- Cisło Anna, 2024, Dziwne losy Peig Sayers i jej dzieła. Geneza i recepcja najsłynniejszej (auto)biografii w języku irlandzkim, „Annales Universitatis Paedagogicae CracoviensisStudia ad Bibliothecarum Scientiam Pertinentia” 22, s. 56-71.
- Cisło Anna, 2023, Several dozen times more words: A preliminary outline of the development of Esperanto lexicographical publications in Poland, „Beyond Philology” 20/2, s. 9-31.
- Cisło Anna, 2021, The language planning policy in Ireland and Irish-language books: A hundred year perspective, „Beyond Philology” 18/1, s. 9-26.
- Cisło Anna, 2019, Książka irlanadzkojęzyczna jako narzędzie kształtowania kultury narodowej nowego państwa, „Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia ad Bibliothecarum Scientiam Pertinentia” 17, s. 163-177.
- Cisło Anna, 2013, Aspects of Irish Heritage: The National Print Museum/An Músaem Náisiúnta Cló, „Beyond Philology” 10, s. 251-258.
- Cisło, Anna, 2012, Publish Irish: Cló Iar-Chonnacht (CIC) Publishing House, „Beyond Philology” 9, s. 191-195.
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2010, On the sense of identity between Rorty’s neopragmatism and Von Glasersfeld’s radical constructivism, „Interstudia” 6, s. 15-23.
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2009, The foreignness of Irish literary proper names in the Polish language, „Zeszyty Wydziału Humanistycznego. Kolegium Karkonoskie w Jeleniej Górze” 3, s. 43-53.
- Czajka Piotr i Anna Cisło, 2009, A glance at the sense of identity: From a linguistically-turned constructivist perspective, „Cultural Perspectives” 14, s. 44-58.
- Cisło Anna i Danuta Stanulewicz, 2009, Architektura i funkcjonalność nowego gmachu Biblioteki Głównej Uniwersytetu Gdańskiego, „Bibliotekarz” 6, s. 16-20.
- Cisło Anna, 2007, Oficjalne języki w państwie irlandzkim, „Seminaria Naukowe Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego” 6, s. 45-50.
- Cisło Anna, 2002, Irish substratum in the grammar of fictions of the Irish literary revival, „Studia Indogermanica Lodziensia” 4, s. 11-20.
- Cisło Anna, 2001, Hiberno-English w prozie Irlandzkiego Odrodzenia Literackiego, „Rozprawy Komisji Językowej. Wrocławskie Towarzystwo Naukowe” 27, s. 127-143.
- Cisło Anna, 1998, In search of axiosemiotic codes in James Joyce’s Dubliners, „Orbis Linguarum” 8, s. 195-204.
- Cisło Anna, 1997, Etniczność a język w kontekście irlandzkim, „Sprawozdania Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego”, Seria A, t. 51, s. 28-32.
Prace redakcyjne, redakcje tomu:
- Cisło Anna, 2024, Krzysztof Walczak, Kalisz – świadek czasów i pamięci = atestanto pri tempoj kaj memoro, Warszawa-Kalisz: Polski Związek Esperantystów, 40 s., redakcja i tłumaczenie na język esperancki Anna Cisło.
- Cisło Anna, Augustyn Kamila, Werszler Rafał, 2021, Od książki do czytelnika. Międzynarodowa Konferencja Naukowa z okazji Jubileuszu 65-lecia Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego. Abstrakty Wrocław: Uniwersytet Wrocławski. Wydawnictwo Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa, 64 s.
- Werszler Rafał, Cisło Anna, Augustyn Kamila, 2021, Ekslibris Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego: wystawa towarzysząca Międzynarodowej Konferencji Naukowej „Od książki do czytelnika”, Wrocław: Uniwersytet Wrocławski. Wydawnictwo Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa, 68 s.
- Pawłowski Adam i Anna Cisło. QUALICO 2018. Information and Language: Coding, Extraction and Applications. Book of Abstracts. Wrocław: Instytut Informacji Naukowej, Uniwersytet Wrocławski, 88 s.
- Cisło Anna i Agnieszka Łuszpak, 2014, Kulturowa tożsamość książki, „Acta Universitatis Wratislaviensis” 3582, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 300 s.
Recenzje:
- Cisło Anna, 2008, Carmen Fought: Language and Ethnicity. Cambridge, 2006, „Beyond Philology” 5, s. 309–314.
- Cisło Anna, 2002, Markku Filppula : The Grammar of Irish English: Language in Hibernian Style, 1999, „Studia Indogermanica Lodziensia” 4, s. 125-129.
Inne rozdziały (komunikaty, streszczenia, biogramy):
- Cisło Anna, 2023, Halina Rusińska-Giertych (13 marca 1965–10 grudnia 2022 roku), „Roczniki Biblioteczne” 67, s. 327-330.
- Cisło Anna, 2022, Seria Irish Legends Rega Keatinga – wybór i dostosowanie opowieści i ich bohaterów do potrzeb najmłodszych odbiorców na przykładzie tomu Cu Chulainn, [w:] III Ogólnopolska Konferencja Naukowa „Baśnie i bajki jako przedmiot interdyscyplinarnych badań naukowych”. Abstrakty, red. Paulina Pomajda, Ewelina Chodźko, Lublin: Fundacja na rzecz promocji nauki i rozwoju TYGIEL, s. 43.
- Cisło Anna, 2021, Pomiędzy czytelnikiem a lekturą – co mówi okładka książki, [w:] Od książki do czytelnika. Międzynarodowa Konferencja Naukowa z okazji Jubileuszu 65-lecia Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego. Abstrakty, red. Anna Cisło, Kamila Augustyn, Rafał Werszler, Wrocław: Uniwersytet Wrocławski. Wydawnictwo Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa, s. 10-11
- Cisło Anna, 2015, Books in Irish and their semiotics in the early twentieth century: Creating national identity, [w:] Creating, Shaping, Signifying. 10th Brno Conference of English, American and Canadian Studies, Brno, Czech Republic, 5-7 February 2015: abstracts, red. Jan Chovanec, Martina Horáková, Renata Kamenická i Filip Krajnik, Brno: Masarykova univerzita, s. 43-44.
- Cisło Anna, 2014, Wstęp, [w:] Kulturowa tożsamość książki, „Acta Universitatis Wratislaviensis. Książka, Dokument, Informacja” 3582, red. Anna Cisło i Agnieszka Łuszpak, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, s. 7-8.
- Cisło Anna, 2007, Od szkolnictwa brytyjskiego do szkolnictwa irlandzkiego – sytuacja narodowego języka Irlandczyków, [w:] Nowe spojrzenia na motywację w dydaktyce języków obcych. księga abstraktów z konferencji Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego zorganizowanej przez Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego oraz Wyższą Szkołę Filologiczną we Wrocławiu wraz z Zarządem Głównym PTN w dniach 10-12 września 2007 we Wrocławiu, red. Małgorzata Baran-Łucarz, Anna Michońska-Stadnik i Zdzisław Wąsik, Wrocław: Wyższa Szkoła Filologiczna, s. 17-18.
- Cisło Anna, 2000, The Victorian stereotype of an Irishman in the light of human linguistics, [w:] Exploring the Domain of Human-centered Linguistics from a Hard-science Perspective. Workshop. Societas Linguistica Europaea 33rd Annual Meeting, Naturalness and Markedness in Synchrony and Diachrony, Poznań, August 31–September 2, 2000, red. Victor H. Yngve i Zdzisław Wąsik, Poznań: The School of English, Adam Mickiewicz University, s. 28-29.
Inne artykuły (komunikaty, streszczenia, wywiady, dyskusje):
- Cisło Anna, 2024, What Book Design Communicates: An Analysis of Cultural References on Selected Front Covers, [w:] The Book of Abstracts from the 16th Word Congress of Semiotics, “Signs and Realities” Warsaw, 2–6 September 2024, red. Zdzisław Wąsik, s. 339-340.
- Cisło Anna, Augustyn Kamila, Werszler Rafał, 2021, „Od książki do czytelnika” z okazji Jubileuszu 65-lecia Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego. Międzynarodowa konferencja naukowa (Wrocław, 19-20 kwietnia 2021 r.), „Przegląd Biblioteczny” t. 89, nr 3, s. 423-428.
- Cisło Anna, 2017, „Collections and Books [A]cross Borders” – Sesja Światowego Kongresu International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA), 21 sierpnia 2017, „Roczniki Biblioteczne” 61, s. 355-359.
- Cisło Anna, 2013, Seminarium “Early Modern Print Culture in Central Europe”, Wrocław, 16-17 września 2013, „Roczniki Biblioteczne” 57, s. 243-246.
- Cisło Anna, 2010, The Seventh International Conference “East – West: A Dialogue between Languages and Cultures”, „Beyond Philology” 7, s. 403-405.
- Cisło Anna, 2009, The Second International Conference “Humour: Theories – Applications – Practices”, „Beyond Philology” 6, s. 327-329.
- Cisło Anna, 2009, The Sixth International Conference “East-West: A Dialogue between Cultures”, „Beyond Philology” 6, s. 323-326.
- Cisło Anna, 2002, Narodowość irlandzka dawniej i dziś (streszczenie wykładu wygłoszonego na posiedzeniu naukowym Komisji Kultur Europejskich Oddziału PAN we Wrocławiu), „Nauka Wrocławska: biuletyn informacyjny Oddziału PAN we Wrocławiu”, s. 8-9.
Tłumaczenie artykułu naukowego:
- Cisło Anna, 2023, Bożena Koredczuk, Library science versus bibliology: A contribution to the study of the impact of politics and ideology on the creation of names for book institutions in post-war Poland – the case of Wrocław – translated by Anna Cisło, „Roczniki Biblioteczne” 67, s. 119-129.
- Cisło Anna, 2020, Vojtěch Šicha, Czech bibliology in the twenty first century – its historical development and current state – translated by Anna Cisło, „Roczniki Biblioteczne” 64, s. 21-57.
Inne książki (poradniki, słowniki, biografie, katalogi, itp.):
- Cisło Anna, 2024, Danuta Stanulewicz, Verda kateto, Vroclavo : Uniwersytet Wrocławski. Wydział Filologiczny. Instytut Nauk o Informacji i Mediach, 24 strony – tłumaczenie na język esperancki Anna Cisło
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2015, Muzeum Miejskie „Dom Gerharta Hauptmanna” – Städtisches Museum „Gerhart-Hauptmann-Haus” – The Municipal Museum „Gerhart Hauptmann’s House”, Jelenia Góra: Wydawnictwo Verlag AD REM, 35 stron –tłumaczenie na język angielski Anna Cisło i Piotr Czajka.
Hasła encyklopedyczne:
- Cisło Anna, 2017, Księga z Kells, [w:] Encyklopedia książki, t. 2, K-Z, red. Anna Żbikowska-Migoń i Marta Skalska-Zlat, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, s. 221-222.
Prace redakcyjne
– zastępca redaktora naczelnego w czasopiśmie „Roczniki Biblioteczne” (od 2025 r.);
– redaktor tekstów w języku angielskim w czasopiśmie ,,Roczniki Biblioteczne” (od 15.03.2022 do 2024 r.);
– redaktor językowy (język angielski) w czasopiśmie „Roczniki Biblioteczne”;
– recenzent w międzynarodowym czasopiśmie „Beyond Philology” (stała współpraca z czasopismem).
Czynny udział w konferencjach
Udział w zagranicznych konferencjach międzynarodowych:
- Cisło Anna, 2015, Books in Irish and their semiotics in the early twentieth century: Creating national identity, 10th Brno Conference of English, American and Canadian Studies Creating, Shaping, Signifying, Department of English and American Studies (Masarykova univerzita) i CZASE (Czech Association for the Study of English), Brno (5-7.02.2015);
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2014, From Irish (through English) to Polish: The problem of rendering Irish culture specific vocabulary in the Polish language, 2ndInternational Conferenceon Translation and Interpreting Studies TRANSLATA II, University of Innsbruck, Innsbruck (30.10-1.11.2014);
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2012, Speaking of Irish culture: How Irish Gaelic-related vocabulary is treated in English and Polish, International Conference on Culture, Language and Literature Across Borders V, Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Stanisława Pigonia w Krośnie i Miscolci Egyetem Comenius Főiskolai Kar [Uniwersytet w Miszkolcu], Sárospatak (12-14.10.2012);
- Cisło Anna, 2010, The semiotics of Irish books in the formation of national identity, konferencja w ramach The International School for Semiotic and Structural Studies, The International Association for SemioticStudies, Imatra (11-15.06.2010);
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2009, On the sense of identity between Rorty’s neopragmatism and Glasersfeld’s radical constructivism, International Conference (Individual and Specific Signs (the IIIrd edition) – Cultural Spaces and Identities in (Inter)Action, The Faculty of Letters, Univeristy of Bacău, Interstud and Cetal Research Centers, UFR Arts University, Bordeaux 3, Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu, Bacau (16-18.10.2009);
- Cisło Anna, 1996, In search of axiosemiotic codes in the literary discourse, 4th Binnual Congress of Nordic Association for Semiotic, Imatra, Finlandia (14-16.06.1996).
Referaty na konferencjach międzynarodowych w Polsce:
- Cisło Anna, 2024, Betwix tradition and innovation: On the restoration of Irish-language books in the first half of the twentieth century, Mobility of Forms/Forms of Mobility, Polskie Towarzystwo Badań Irlandystycznych i Instytut Filologii angielskiej UJ, Kraków (11-12.10.2024);
- Cisło Anna, 2024, What book design communicates: An analysis of cultural references on selected front covers, 16th World Congress of the IASS/AIS [International Association for Semiotic Studies]: Signs and Realities Warszawa (2-6.09.2024);
- Cisło Anna, 2024, The Irish Landscape in the Text and on the Cover of Brian Ó Nualláin’s Satirical Novel An Béal Bocht, Landscape and Identity in Contemporary British and Irish Literature, UJ, Kraków (10-11.05.2024);
- Cisło Anna, 2022, Ideology and written culture in the Irish Free State (Saorstát Éireann, 1922-1937), Międzynarodowa Konferencja Naukowa „Ideologie a komunikacja piśmienna”, Instytut Nauk o Informacji i Mediach UWr (17-18.11.2022);
- Cisło Anna, 2022, Seo é mo scéal – fenomen twórczości literackiej mieszkańców wysp Blakset – geneza i wykorzystanie najsłynniejszej (auto)biografii w języku irlandzkim, w ramach Celtic Day on-line , Katedra Filologii Celtyckiej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II (18.03.2022);
- Cisło Anna, 2021, Pomiędzy czytelnikiem a lekturą – co mówi okladka książki, Międzynarodowa Konferencja Naukowa Od książki do czytelnika z okazji Jubileuszu 65-lecia Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław (19-20.04.2021);
- Cisło Anna, 2018, Książka irlandzkojęzyczna jako narzędzie kształtowania kultury narodowej nowego państwa, Instytut Nauk o Informacji Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, Kraków (15-16.11.2018);
- Cisło Anna, 2017, Three Blasket autobiographies and the semiotics of their first editions, 2nd Lublin Celtic Colloquium Centres and Peripheries in Celtic Studies, Katedra Filologii Celtyckiej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II, Lublin (21-22.09.2017).
- Cisło Anna, 2015, Księga z Kells – od manuskryptu do projektów cyfrowych i znaku handlowego BK, Międzynarodowa Konferencja Naukowa Przełamując granice książki. Perspektywa twórcy, odbiorcy, badacza, Instytut informacji naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław (2-4.12.2015);
- Cisło Anna, 2015, Modern learning: The prospect of McDonaldization, International Conference Active in Languages – Interactive in Teaching, Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu, Wrocław (24-25.10.2015);
- Cisło Anna, 2013, Biblioteka narodowa w rozpowszechnianiu wiedzy na temat kultury narodowej – na przykładzie wkładu National Library of Ireland w wirtualną wystawę Reading Europe: European culture through the book, II Międzynarodowa Konferencja Naukowa Biblioteka w przestrzeni edukacyjnej. Bibliotekarz 2.0 – nowoczesność na bazie tradycji, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie, Kraków (23-24.05.2013);
- Cisło Anna, 2012, Visual manifestations of the Irish language in Ireland: Form and extent, 47. Linguistische Kolloquium Materialität und Medialität der Sprache/Materiality and Mediality of Language, Katedra Filologii Germańskiej Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie, Olsztyn (6-8.09.2012);
- Cisło Anna, 2012, The Blasket Library: The legacy of the Great Blasket islanders in their native language, International Conference Languages in Contact, Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu i Wrocławski Oddział Polskiej Akademii Nauk, Wrocław (26-27.05.2012);
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2011, Irish cultural elements as incorporated into the Polish language: The problems of translating text and culture, VIII Międzynarodowa Konferencja Naukowa Wschód – Zachód. Dialog języków i kultur, Instytut Neofilologii Akademii Pomorskiej w Słupsku, Słupsk (26-27.09.2011);
- Cisło Anna, 2011, Synge on Inis Meán: In search of a new medium of literary expression, International Conference Languages in Contact, Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu i Wrocławski Oddział Polskiej Akademii Nauk, Wrocław (11-12.06.2011);
- Cisło Anna, 2010, The restoration of the Irish book in the context of language policy at the turn of the 19th and 20th centuries, Międzynarodowa sesja naukowa w ramach Dni Celtyckich, Katedra Filologii Celtyckiej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Lublin (18-20.05.2010);
- Cisło Anna, 2010, Irish Revival and national identity: From tradition to innovation Międzynarodowa Konferencja Naukowa Alternate Construals in Language, Literature and Culture, Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu (17-18.09.2010);
- Cisło Anna, 2009, Odrodzenie książki irlandzkiej w kontekście polityki językowej w okresie kształtowania się nowego państwa, VII Międzynarodowa Konferencja Naukowa Wschód – Zachód. Dialog języków i kultur, Instytut Neofilologii Akademii Pomorskiej w Słupsku, Słupsk (24-25.09.2009);
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2008, The foreignness of Irish proper names in the Polish language, I Międzynarodowa Konferencja Naukowo-Szkoleniowa Słowo jako wyraz duchowości człowieka. Koncepcje kształcenia filologicznego w edukacji regionalnej i europejskiej, Kolegium Karkonoskie Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Jeleniej Górze i Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu, Jelenia Góra (17-18.10.2008);
- Cisło Anna, 2008, The Irish revival as satirized in Flann O’Brien’s The Poor Mouth, II Międzynarodowa Konferencja Naukowa Humor: Teoria – Praktyka – Zastosowania, Samodzielny Zakład Filologii Angielskiej Uniwersytetu im. Jana Kochanowskiego filia w Piotrkowie Trybunalskim, Piotrków Trybunalski (29-31.05.2008);
- Cisło Anna, 2007, Zagubione w tłumaczeniu? Hibernoangielskie słownictwo w przekładzie literackim na język polski, III Międzynarodowa Konferencja Naukowa Słowo – z perspektywy językoznawcy i tłumacza, Zakład Translatoryki i Komunikacji Międzykulturowej Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk (18-20.10.2007);
- Cisło Anna, 2007, Tożsamość bohaterów z kulturowego pogranicza na przykładzie prozy W.B. Yeatsa i J.M. Synge’a, VI Międzynarodowa Konferencja Naukowa Wschód – Zachód. Dialog kultur, Instytut Neofilologii Akademii Pomorskiej w Słupsku, Słupsk (31.05-1.06.2007);
- Cisło Anna, 2001, Irish or Hiberno-English: The question of a national language in the context of Irish ethnicity, 33rd Poznań Linguistic Meeting, Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza, Bukowy Dworek (27-29.04.2001);
- Cisło Anna i Piotr Stalmaszczyk, 2001, Tekst w tekście. (Właściwości tekstów angloirlandzkich w słownikach, opracowaniach, przekładach), Międzynarodowa Konferencja Tekst w mediach, Katedra Współczesnego Języka Polskiego Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź, (24-25.04.2001);
- Cisło Anna, 2000, The Victorian stereotype of an Irishman in the light of human linguistics, 33rd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europea Naturalness and Markedness in Synchrony and Diachrony, Poznań (31.08-2.09.2000).
Referaty na konferencjach krajowych:
- Cisło Anna, 2023, Dziwne losy Peig Sayers – geneza i wykorzystanie najsłynniejszej (auto)biografii w języku irlandzkim, Ogólnopolska Konferencja Naukowa BIOGRAFISTYKA W PERSPEKTYWIE REGIONALNEJ. W 25-lecie wydania pierwszego tomu Słownika biograficznego Wielkopolski południowo-wschodniej, Kaliskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, Kalisz (15-16.06.2023);
- Cisło Anna, 2022, Seria Irish Legends Rega Keatinga – wybór i dostosowanie opowieści i jej bohaterów do potrzeb najmłodszych odbiorców na przykładzie tomu Cu Culainn, Ogólnopolska Konferencja Naukowa „Baśnie i bajki jako przedmiot badań interdyscyplinarnych”, Fundacja na rzecz promocji nauki i rozwoju TYGIEL, Lublin (23.02.2022);
- Cisło Anna i Piotr Czajka, 2016, Książka w planowaniu językowym na przykładzie polityki państwa irlandzkiego, Konferencja Naukowa Kultura książki w humanistyce współczesnej z okazji Jubileuszu 60-lecia Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego, Instytut Informacji naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław (23-24.11.2016);
- Cisło Anna, 2014, Z problematyki książki w języku rzadziej używanym – dwudziestowieczna odbudowa irlandzkiej kultury druku, Ogólnopolska Konferencja Książka dobrem kultury i źródłem wiedzy, Ogólnopolskie Stowarzyszenie Księgarzy i Wydział Filologiczny Uniwersytetu Szczecińskiego, Łobez (12-13.05.2014);
- Cisło Anna, 2013, Książka irlandzka w komunikacji społecznej – na przykładzie dwudziestowiecznych wydawnictw w języku irlandzkim, Konferencja Naukowa Książka i biblioteka w komunikacji społecznej, Instytut Informacji naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław (4-6.12.2013);
- Cisło Anna, 2013, O Księdze z Kells i jej miejscu w kulturze (nie tylko) irlandzkiej, Konferencja Naukowa Europejski wkład w światową kulturę książki, Komisja Kultur Europejskich Oddziału Polskiej Akademii Nauk we Wrocławiu (13.11.2013);
- Cisło Anna, 2012, Książka irlandzka w kulturze nowego państwa – ujęcie semiotyczne, Konferencja Naukowa Kulturowa tożsamość książki, Instytut Informacji naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław (5-7.12.2012);
- Cisło Anna, 2012, Przestrzeń klasztorna i pozaklasztorna w Tajemnicy Kells – mur jako element organizujący kulturowy obszar Irlandii złotego wieku, Konferencja Naukowa Przestrzeń klasztoru – przestrzeń kultury, Wydział Nauk Humanistycznych Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego we współpracy z Biblioteką Uniwersytecką w Warszawie, Warszawa (10-12.05.2012);
- Cisło Anna, 2007, Od szkolnictwa brytyjskiego do szkolnictwa irlandzkiego – sytuacja narodowego języka Irlandczyków, Konferencja Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego Nowe spojrzenie na motywację w dydaktyce języków obcych, Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego i Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu wraz z Zarządem Głównym PTN, Wrocław (10-13.09.2007);
- Cisło Anna i Piotr Stalmaszczyk, 2001, Elementy fleksyjne w irlandzkiej odmianie języka angielskiego, LIX Zjazd Naukowy Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, Akademia Bydgoska im. Kazimierza Wielkiego, Bydgoszcz (14-15.09.2001);
- Cisło Anna, 2000, Fenomen przesunięcia językowego w kontekście historycznych uwarunkowań tożsamości etnicznej Irlandczyków, LVIII Jubileuszowy Zjazd Naukowy w 75-lecie Polskiego Towarzystwa Językoznawczego Język i języki na przełomie stuleci, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, Poznań (1-2.09.2000);
- Cisło Anna, 2000, Historyczne uwarunkowania kształtowania się tożsamości irlandzkiej, Konferencja Naukowa Prehistoryczne podstawy tożsamości europejskiej (etnos, kulura, język), katedra Filologii Klasycznej Uniwersytetu Łódzkiego, Ożarów k. Wielunia (20-21.06.2000).
- Cisło Anna, 1997, Ethnicity in language and literature on the example of the Irish Revival, VI Konferencja Naukowa PASE (Polish Association for the Study of English), Katolicki Uniwersytet Lubelski, Puławy (21-23.04.1997).
Udział w pracach towarzystw naukowych i centrów badawczych
– Komisja Kultur Europejskich Oddziału Polskiej Akademii Nauk we Wrocławiu – członek od 2011 r.
– Polskie Towarzystwo Bibliologiczne – członek od 2012 r.
– Polskie Towarzystwo Językoznawcze – członek od 2000 r.
Działalność organizacyjna
– członek Wydziałowej Komisji Stypendialnej w kadencji 2008–2012;
– PO Kierownika Zakładu Teorii i Historii Książki IINiB w roku akademickim 2020/21;
– kierownik naukowy konferencji „Kulturowa tożsamość książki” (Wrocław 2012 r.) oraz międzynarodowej konferencji „Od książki do czytelnika” (Wrocław 2021 r.)
Prace popularyzatorskie
Organizacja warsztatów dla dzieci Baśnie w bibliotece – prezentacja irlandzkich opowieści mitologicznych i ludowych, w ramach Dolnośląskiego Festiwalu Nauki (DFN 2014 i 2013), Miejska Biblioteka Publiczna we Wrocławiu (Filia 29) oraz Przyjdź po baśnie do biblioteki – prezentacja irlandzkich opowieści mitologicznych i ludowych (DFN 2010) w MBP, ul. Parkowa 38/40, Wrocław; wykład Skarb narodowy Irlandii – owiana tajemnicą Księga z Kells, na zaproszenie Drużyny Wczesnośredniowiecznej Ulf Ragnarsson Hird w MBP we Wrocławiu (Filia 29), Wrocław, 20.04.2013.
Aktywny udział w Celtic Day – Dniu Celtyckim online, przygotowanym z myślą o tych którzy pragną poszerzać swoją wiedzę na temat historii, języka i kultury Irlandii oraz Walii, na zaproszenie organizatorów – Katedry Filologii Celtyckiej we współpracy z Ambasadą Irlandii, z prelekcją Seo é mo scéal – fenomen twórczości literackiej mieszkańców wysp Blasket, Lublin 18.03.2022.
